Logo
Home
Lessons
Notebook
Dictionary
JLPT Test
Video
Upgrade
Feedback
Logo
Home
Lessons
Notebook
Dictionary
JLPT Test
Video
Upgrade
Feedback
Todaii Japanese
Switch language – current: en
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

About Todaii Japanese

Brand StoryFAQsUser GuideTerms & PolicyRefund Information

Social Network

Logo facebookLogo instagram

App Version

AppstoreGoogle play

Other Apps

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Copyright belongs to eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dictionary

Word Details

楊載 (元)

先祖は建州浦城県の出身。父の楊潜は南宋の諸生(科挙の受験候補生)だった。幼いときに両親を失って杭州に移り、勉学に励み、博覧、文章を作れば意気横溢というほどになる。40歳まで官途に就こうとしなかったが、戸部の賈国英がたびたび推薦し、科挙を経ずに翰林国史院編修官となり『武宗実録』の編纂にたずさわ

Related Words

元載

。代宗朝に宰相として専権を振るった。字は公輔。岐州岐山県の人。 本姓は継父の姓の景氏で、北魏の太武帝の子の景穆帝拓跋晃の末裔と冒称する。継父は景昇。寒門の出身で家は貧しかったが、幼少のころから聡明で学問を好み、特に道教に造詣が深かった。玄宗朝の開元29年(741年)、『荘子』・『老子』・『文子』・

楊元

防備強化に努めた。8月13日からの南原城の戦いが始まると日本の左軍の攻撃を受け、孤立無援の中で籠城戦を戦ったが落城した。このとき16日に楊元は僅かな家丁と共に脱出したが、敗戦の罪を問われ明軍の手によって翌万暦26年(1598年)8月17日に処刑された。同年10月8日にはその首級が漢城の南大門に晒され

黄載元

黄 載元(ファン・ジェウォン、황재원、1981年4月13日 - )は、韓国の元サッカー選手。現役時代のポジションはDF。 亜洲大学校を経て2004年浦項スティーラースに入団した。2008年に2007年ミスコリア3位のキム・ジュヨンがサッカー協会のホームページに、彼と結婚を前提に付き合っていたが、妊

呉載元

の足元を狙った悪質なスライディングをかけたりし、極め付けは2015年6月7日には折れて先が尖ったバットを持ったまま一塁に走り、これで相手の守備陣を突こうとしたため激しく非難された。これらは全てネクセン・ヒーローズ戦で起こったことである。 また、相手の士気を挫くためか飛球を打ち上げた時に派手にバット

楊枢 (元)

瘴毒、疾作而帰、至大二年也。閱七寒暑、疾乃間。尋丁陸夫人憂、家食者二十載、益練逹於世故、絶圭角、破崖岸、因自号黙黙道人」 ^ 『金華黄先生文集』巻35松江嘉定等処海運千戸楊君墓誌銘,「泰定四年、始用薦者起家為昭信校尉・常熟江隂等処海運副千戸、居官以廉介称、被省檄給慶紹温台漕輓之直、力剗宿蠧掊尅之弊、

楊桓 (元)

正其名。十四曰試補六部寺監及府州司県吏。十五曰増內外官吏俸禄。十六曰禁父子骨肉・奴婢相告訐者。十七曰定婚姻聘財。十八曰罷行用官銭営什一之利。十九曰復笞杖以別軽重之罪。二十曰郡県吏自中統前仕宦者、宜加優異。二十一曰為治之道宜各従本俗。疏奏、帝嘉納之。未幾、陞秘書少監、預修大一統志。秩満帰兗州、以貲業悉

載

数の単位。 正の一万倍, すなわち一〇の四四乗。 [塵劫記]

楊

ウィクショナリーに関連の辞書項目があります。 楊 楊(よう) 楊 (姓) - 漢姓のひとつ。中華圏、朝鮮人、ベトナム人の姓として存在する。 中国山西省臨汾市洪洞県の古称。 楊(やなぎ) ヤナギ科の植物。ヤナギ属のカワヤナギ、ヤマナラシ属(ポプラ)のヤマナラシ(ハコヤナギ)など。なお、柳はヤナギ属のシダレヤナギ。

載記

伝において、「(班)固は又た、功臣の平林新市公孫述の事を撰して、列伝・載記二十八篇を作り、之を奏す」と記されている。 『晋書』では、五胡十六国の事柄を記録した部分に対して、「載記」の名称を用いている。 梁の阮孝緒『七録』では紀伝録

千載

「千歳(センザイ){(1)}」に同じ。 「富も~の名も/思出の記(蘆花)」

記載

書類などに必要な事柄を書き記すこと。 「住所・氏名を~する」「~もれ」

混載

異なる種類のものを一緒に積むこと。 「貨客~」

休載

新聞や雑誌などで, 連載を一時休むこと。 「作者病気のため~します」

転載

すでに刊行された書物・新聞などの記事や写真を, 他の出版物にそのまま載せること。 「~を禁ずる」「月報から~した」

覆載

〔「ふう」は漢音〕 (1)天が万物をおおい, 地が万物をのせること。 また, 天地や君主の恩恵のたとえ。 (2)転じて, 天と地。 宇宙。 乾坤(ケンコン)。

満載

(1)車・船などに荷物をいっぱいのせること。 「救援物資を~した船」 (2)新聞・雑誌に記事をたくさんのせること。 「楽しい読み物を~した新年号」

分載

(1)分けて積み載せること。 (2)作品などを分割して雑誌などに掲載すること。

所載

新聞・雑誌・書籍などに載っていること。 「一月号~の記事」

運載

〔「うんざい」とも〕 舟や車に物を載せて運ぶこと。